Paglia: how would I describe it? the feminine void
(PAglia: ¿cómo lo describirías? el vacío femenino)
Hofstadter: a horizontal eight
(Hofstadter: un ocho horizontal)
Stephen King: Pretty darn scary
(Stephen King: Bastante miedo)
Kiki Smith. Texture
(Kiki: Textura)
Bloom: unheimlich---of course
(Bloom: unheimlich --- por supuesto)
Byron Baleworth: Don't care too
(Byron Baleworth: No me importa demasiado)
Ann Rice: Dark
(Ann Rice. Sombrío, gótico)
Derrida: The other (pause) Or what other, which is to say then, the same thing. The other, no other. You see?
(Derrida: El otro (pausa) o lo otro, es decir, a continuación, la misma cosa. El otro, ningún otro. ¿Lo ves?)
Kubrick. I'm sorry. I've said enough
(Kubrick. Lo siento. He dicho lo suficiente)
kurupí akärakú paraguay akärakú kurupí paraguay akärakú paraguay akärakú paraguay
KURUPÍ, ÚLTIMO BICHO PILINGÜE Y VELVET-MAKÁ-URBANIZADO KE HALA Y FALA EN ESTE BLOG SU SECRECIÓN LINGUÍSTIKA, ESE PORO'UNHOL (PORTUGUÉS 10 % ESPAÑOL 70 %; GUARANÍ PIKANTE 20 %) SERÍA EN EL FONDO DEFINIBLE COMO UN SAN CULOTTISMO POÉTIKO, GRITO A CALZÓN KITADO, PENE ERECTISMO FULL TIME, UNA FALANGE ANARKO-PARA-MILITAR DE LA LETRA, UNA ALUCINAZIONE PARANOKIA-KRÍTIKA DEL DAS KAPITAL YANKEE, Y SU MAYO DEL 68 UN TSUNAMI-YIYISMO SIN BOMBACHA PRA XUXU, UN BAILE DE SAN VITO TEVINANDÍ PAGUASU!!!
miércoles, mayo 30, 2012
sábado, mayo 26, 2012
P. 244 ALL ABOUT H.HATTER
‘O mother!, ‘ he discourses, not sparing my feelings, and sobing in the interim
‘O begetther! O woman! O sufferer of the pangs oh child-birth! O jewel! the soles of her feet as enticing as mango blossom! As spice from Madras! Her speech sweet, as the dates of Arabi! Her voice caressing, as the touch of the Chameli flower! Ah sweetheart-wife, her abdomen endowed her by no other tan the goddess Sachi! Forehead by Shakuntala! Buttocks by Ahilya! Navel by Mandodari! Legs by Kadambari! Belly by Madhavi! Nipples by Rambha! Teech by Hidamba! Chin by Chitrangada! Nose by Sita! Insides by Urbashi! Veins by Devaki! Elbows by Savitri Tongue by Gargi! Head by Kunti! Bones by Madari! Divine, inmortal heroines all! Mana by Radha, Shakti, Parvati, the Mother of the gods! O the smiter-of-hearts! O the fay! ! A sweetheart-wife, a sweetheart-wife, blesses with an angels-envied bosom, as seductive as a lake of honey! Ah, the clinging sweetness of her lips!’
‘O begetther! O woman! O sufferer of the pangs oh child-birth! O jewel! the soles of her feet as enticing as mango blossom! As spice from Madras! Her speech sweet, as the dates of Arabi! Her voice caressing, as the touch of the Chameli flower! Ah sweetheart-wife, her abdomen endowed her by no other tan the goddess Sachi! Forehead by Shakuntala! Buttocks by Ahilya! Navel by Mandodari! Legs by Kadambari! Belly by Madhavi! Nipples by Rambha! Teech by Hidamba! Chin by Chitrangada! Nose by Sita! Insides by Urbashi! Veins by Devaki! Elbows by Savitri Tongue by Gargi! Head by Kunti! Bones by Madari! Divine, inmortal heroines all! Mana by Radha, Shakti, Parvati, the Mother of the gods! O the smiter-of-hearts! O the fay! ! A sweetheart-wife, a sweetheart-wife, blesses with an angels-envied bosom, as seductive as a lake of honey! Ah, the clinging sweetness of her lips!’
Etiquetas:
all about h. hatter
| Reacciones: |
lunes, mayo 14, 2012
sábado, mayo 12, 2012
HOUSE OF LEAVES: Mark Z.Danielewski
La primera editio de House of Leaves fue distribuida privadamente y no contenía los CAPÍTULO 21, APPENDIX II, APPENDIX III, o el INDEX.
the editors
this is not for you.
the editors
this is not for you.
| Reacciones: |
jueves, mayo 10, 2012
ALL ABOUT H HATTER. G V DESANI
Esto no es un inglés puro. Es como el inglés de Shakespeare, de Joyce y Kipling, gloriosamente impuro.
...un lenguaje total, en el cual términos filosóficos, coloquialismo de Calcuta y Londres, arcaísmos shakespearianos,
lloriqueos de bazar, juegos de curandero, referencias al panteón hindú, la jerga del litigio indio y la estridente irritabilidad babu hierven juntas.
Anthony Burguess
Etiquetas:
1972,
danke,
escritura anglo indio,
introduction Anthony Burguess,
jopara,
penguin books,
priemra editio 1948,
sonia cabrera,
way on wye
| Reacciones: |
miércoles, mayo 09, 2012
SCHOPENHAUER Y los años salvajes de la filosofía, Rüdiger Safranski
Y pensó con juntamente hasta el final las grandes humillaciones de la megalomanía humana.
La humillación cosmológica: nuestro mundo es una de las innumerables esferas en el espacio infinito, sobre al cual existe “una capa de moho con seres vivientes y cognoscentes”. La humillación biológica: el hombre es un animal en el que la inteligencia no tiene otra función que la de compensar la falta de instintos y la deficiente adaptación orgánica al mundo de la vida. La humillación psicológica: nuestro yo consciente no domina en su propia casa.
453 p.
Etiquetas:
julio 2011,
tusquets
| Reacciones: |
martes, mayo 08, 2012
lunes, mayo 07, 2012
VERSO L'ASSOLUTO NULLA. Fabio Ciraci
la adhesión al socialismo
de Mainländer fue,
por lo tanto
, no por un fin marxista
de una sociedad de iguales más allá del Estado,
pero por la redención final de la humanidad
a través de su autoaniquilamiento
Al movimiento de la humanidad hacia el stado ideal seguirá otro, la del ser al no ser, o, en otras palabras: el movimiento de la humanidad es sobre todo el movimiento del ser al no ser.
265 p.
Etiquetas:
2006,
edizioni Pensa Multimedia,
Fabio Ciraci,
La filosofia della redenzione de Phillip Mainländer,
lecce,
schopenhauerianos,
VERSO L'ASSOLUTO NULLA
| Reacciones: |
domingo, mayo 06, 2012
PanAmérica, José Agrippino de Paula
Etiquetas:
1967,
editora papagaio,
prefacio caetano veloso,
sao paulo,
tercera ediizao 2001
| Reacciones: |
Suscribirse a:
Entradas (Atom)






