kurupí akärakú paraguay akärakú kurupí paraguay akärakú paraguay akärakú paraguay
jueves, junio 30, 2011
Santiago Alba Rico reseña IMPERIO de Negri/Hardt
| Reacciones: |
miércoles, junio 29, 2011
Diario íntimo: Benjamin Constant
| Reacciones: |
martes, junio 28, 2011
the crack-up: francis scott fitzgerald
| Reacciones: |
lunes, junio 27, 2011
domingo, junio 26, 2011
, la revuelta surrealista: recopilación yaki setton
| Reacciones: |
sábado, junio 25, 2011
(bifo) franco berardi en ARCHIPIÉLAGO descatalogado
Del Intelectual orgánico a la formación del cognitariado_BIFO
| Reacciones: |
viernes, junio 24, 2011
WIRRWARR: edoardo sanguinetti
| Reacciones: |
jueves, junio 23, 2011
fo Në más nomás dia Kronizados do karaívas hoy despreciados kedarán de vocé, Paraguay
miércoles, junio 22, 2011
Conferencia Cartonera by Borja Loma Barrie
| Reacciones: |
martes, junio 21, 2011
"La guarida del gusano blanco" del irlandés Bram Stoker construído sobre prejuicios varios
| Reacciones: |
lunes, junio 20, 2011
La Vida Secreta de Walter Mitty: James Thurber
| Reacciones: |
domingo, junio 19, 2011
viernes, junio 17, 2011
interzona
| Reacciones: |
miércoles, junio 15, 2011
Giancarlo Huapaya y su kumbia guerrillera en Paraguay
S
Giren la letra cada vez que terminen. El reloj es la ilusión óptica del monumento. Busquen la respuesta en las próstatas de las velas encendidas. Las eses perpendiculares que gravitan biónicas en sus lunas menguantes mientras le grito a los grillos ruinas de constelaciones, ahora se adhieren a sus nubes como ráfagas de recuerdos, esta noche las historias terminarán en las desagracias de los sentenciados. Mutilarán arlequines de crímenes no resueltos, con los desechos se nombrarán y atacarán entre ustedes. En sus ganglios existen nuevos cráteres chisposos de devastadora lava soñadora.
Esa S recorrerá las vocales de tus aúllos, los terciopelos. Someterá la primera letra de tu nombre, la paseará atada, le ordenará que lama las flemas y la alimente desde su boca. Reciban las instrucciones de aguante en el hecho de trasfondo. Destrucción de sus vanidades gracias al lengüeteo de sus almendras. Voraz tacle en el viento. Escondan los códigos por descifrar en el indiscreto lector. Fugaces fósforos rugirán contra la oscuridad.
Esa S también es el látigo que caerá pesadamente en tu destino. Los animales fornicarán en el grafiti mientras se marca la seda en el interior de tus dientes. Los cerros son las curvas de los cuerpos eróticos de una cumbia guerrillera.
| Reacciones: |
martes, junio 14, 2011
una de las 40 biografías de PINDÓ KUÑAKARAI
Mitre-López-Dante
Y pensar ke el florentino plagió la idea a un árabe y se hizo adalid inmediatamente del cristianismo como después en la versión de Mitre éste llegaría a convertir el poema en infierno de tiranos. Dante metió boca abajo de cuatro con los brazos atados o no en total bola en poses humillantes patéticas y viles a todos sus enemigos políticos con su prodigio de invenzione infernal y la traición de la versión de Mitre trocaría esos enemigos del florentino x enemigos del prócer sudamerikano. Entre estos, el más rarófilo, es el considerado en la époka kurepa el Bin Laden sudaka, el tirano de los tiranos, el malo x antonomasia, esa masa de rumores ke carcomen y al mismo tiempo consolidan la fama infame de los hombres: era el Mariskal.
El Mariskal tuvo el privilegio de ser incluido en una de las glorias creativas de la humanidad, es cierto, le tocó uno de sus departamentos menos habitables y confortables, el infierno, pero es de entre los territorios disponibles en el mundo dantesco el más conmovedor a decir de genios incontestables como Schopenhauer…
Mitre lo tuvo entre ceja y ceja hasta la versión final de su traducción, no lo soportaba ni un minuto circulando fantasMalmente x el mundo civilizado con su petisidad cumbiambera, su karapetismo satiriásiko, su lujuria retakona, debía solventarse el ajuste moral de la historia reciente con la pluma señera de uno de sus observadores y testigos más nobles y objetivos. Todo poema es una polítika de la mentira inocente hasta ke un traductor lo llegue a mondar de su película candorosa.
El mariskal y su algarabía guaraní, su arbitrariedad de mburuvichá intocable, su solipsismo impenetrable, su codicia impresentable, su silvestrismo hirsuto, todo estaba pintado en la divina traición del señor Mitre.
Mitropoulos se atuvo a su bolsillo aunke el libro salió tan gordo como el de Petete.
¡Oh! ¡qué gran maravilla en sus despojos,
Cuanle le vi tres caras en la testa!
Una delante, de colores rojos,
Y otras dos, ayuntadas con aquesta,
Que desde el medio de cada ancha espalda
Ser eunían en lo alto de la cresta.
La diestra era entre blanca y enttre gualda,
Y la izquierda, cual son tales y cuales
Los que del Nilo nacen a su falda.
Llevan las tres dos alas colosales,
Cual do tamaño pájaro en el vuelo.
¡Jamás el viento infló velas iguales!
Eran sin plumas, mas tenían pelo:
¡Murciélago infernal!, ¡ con que aventaba
Tres vientos varios de perenne hielo,
Con que el Cocito todo congelaba!
Por seis ojos y seis mejillas llora,
Y mezcla el llanto a sanguinosa baba.
En cada boca un pecador devora,
Con sus colmillos, de espadilla aguisa:
De un alma es cada boca torcedora.
La del frente algo menos martiriza,
Pero su garra, cual de acero dura,
La piel hace pedazos triza a triza.
Aquel que sufre la mayor tortura
Dijo el maestro “es Judas iscariote,
Cabeza adentro y piernas en soltura.
De esos cabeza abajo, en otro lote,
El que pende del negro befo es Bruto,
Que sufre sin que el albio queja brote.
El otro es Casio, fuerte como enjuto,
Mas ya la noche viene y es la hora
De la aprtida, en la mansión de luto.
Me abracé a mi sombra protectora,
Y al tentar Lucifer un nuevo vuelo,
Piso el lomo con planta provisora:
Y en seguida, pisando pelo y pelo,
De vello en vello descendiendo fuimjos,
Entre la helada costra y denso pelo.
Cuando el anca del monstruoso descendimos,
En donde el muslo a compartirse empieza,
En angustia, mi guía y yo nos vimos;
Él puso el pie do estaba su cabeza,
Y del pelo se asió, cual si volviera
Una vez más al antro más aprisa.
“¡Guarda!”, me dijo, “¡que no hay más escalera!”,
Como hombre que perdiese ya el aliento,
“¡Partir conviene de mansión tan fiera!”
Por peñasco horadado en su cimiento,
Salió, y al deponerme al otro lado,
Me dio la explicación del movimiento.
Oje oheá pe tipo (homen Ajeado), enYaguarse el perro!
Esa city kaigue obtusa bárbara machista Atenas ante la profecías milenaristas…
Si en el plano demagógiko, superficial, muchedumbresko y popular-mediátiko Francia fue el modelo de héroe stronista y el Mariskal el modelo opuesto y nativista, el actual sistema -por regla básika de tres- neo-estronista originado por mentes aliens de colo’s -no precisamente colosos de la ideología- exiliados en Kurepilandia, reivindikaban a figuras recogidas por porteños en una calma chicha previo a todo coup d’etat, y fraguaron un rabioso y torpe anti-Mariskalismo vía las obras de Mitre, su rival durante la Guerra de la Triple Alianza.
el zoo del vino: hart crane
| Reacciones: |
lunes, junio 13, 2011
escritura
| Reacciones: |
domingo, junio 12, 2011
Chinoy en el mercado 4.flv
Contraensayo / Vivian Abenshushan
http://luvina.com.mx/foros/index.php?option=com_content&task=category§ionid=19&id=91&Itemid=52
11. Contrario a lo que escribe Yépez en su ensayo, aunque siempre lo haga con un poco de guasa y en defensa de la provocación —ensayista guasón—, creo que el ensayo ha emigrado a la periferia, si es que alguna vez salió de ella, para sobrevivir a su extinción; ha radicalizado su carácter anfibio, inasible, movedizo, su permanente capacidad de ser otra cosa. Por ejemplo, ser crítica ficción, un género antípoda de la non-fiction prose, un híbrido inventado por Yépez mismo: ¿qué habría sucedido si Max Brod no hubiera defraudado a Kafka? La respuesta es crítica ficción, la muestra de que el ensayo también practica la imaginación de lo posible, y no sólo la argumentación plomiza. En medio de ese gran sentimiento de acabose que hoy ensombrece a la literatura, el ensayo auténtico se ha vuelto tránsfuga, evoluciona, se aproxima a otros géneros, los ayuda a salir del atorón. Como a la novela, que parecía ya muerta hasta que se confudió con el ensayo y se oxigenó (pienso en Magris, Sebald, Coetzee, Vila-Matas, quien hace poco declaró: «Mezclar a Montaigne con Kafka, ésa me parece la dirección»). Hay que releer esos cuentos de Pitol que acaban como ensayos o esos ensayos que terminan como cuentos, para alimentar al «monstruo informe» del ensayo, en lugar de engordar sólo a la razón. Hay que ver los videoensayos de Laura Kipnis para ir más allá de los confines de la página, o simplemente volver a Montaigne, que hizo del ensayo algo más que un género, un arte de vivir, lo mismo que hace hoy el explosivo Hakim Bey, aunque lo haga desde otro extremo del temperamento y la actitud política.
sábado, junio 11, 2011
"La noche" sobre Feria cartonera
| Reacciones: |
viernes, junio 10, 2011
jueves, junio 09, 2011
miércoles, junio 08, 2011
Chinoy n vivo en Manzana de la Rivera hoy tonight: maraviya
Kartoneros de Sudamérica exponen desde hoy en la Manzana de la Rivera
HOY
15.30: Apertura de la Feria.
16.00: Pintata mitakuéra pe guarã, con el Domador de Yakarés y Ameli.
Intermezzo: El Hombre del Pororó.
17.00: Toccata musikera mbeyus y cocido hû.
18.00: Slang poetiko: Montse Álvarez, Giancarlo Huapaya (Perú), Jazmín Rodríguez, Ney Márquez (Uruguay)
19.00: Cantantes Toba Qom.
19.45: Inauguración de la Feria a cargo del poeta Galundia Moera.(Argentina)
20.30: Conferencia Portunhol Salvajem, por Douglas Diegues.
21.00: Katálogo y Kumbia: presenta Yerba Mala Cartonera (Bolivia)
| Reacciones: |
martes, junio 07, 2011
Dogville: cristianonazi
| Reacciones: |
lunes, junio 06, 2011
VOCES: Antonio Porchia
| Reacciones: |
sábado, junio 04, 2011
Dos viejos pánicos: Virgilio Piñera
| Reacciones: |
viernes, junio 03, 2011
Domador, el primeiro dos cartoneros en aterrizar pa la FERIA CARTONERA...en Sección de Audios | Radio Ñanduti
Sección de Audios | Radio Ñanduti
LA CITA: Alexander Lernet-Holenia
LA CITA_Alexander Lernet-Holenia
| Reacciones: |
miércoles, junio 01, 2011
La panza de mi papá es un tambor de agua Una barrica de cerveza, un talking drrrrrrrum, By Kurumirï
| Reacciones: |




