kurupí akärakú paraguay akärakú kurupí paraguay akärakú paraguay akärakú paraguay

KURUPÍ, ÚLTIMO BICHO PILINGÜE Y VELVET-MAKÁ-URBANIZADO KE HALA Y FALA EN ESTE BLOG SU SECRECIÓN LINGUÍSTIKA, ESE PORO'UNHOL (PORTUGUÉS 10 % ESPAÑOL 70 %; GUARANÍ PIKANTE 20 %) SERÍA EN EL FONDO DEFINIBLE COMO UN SAN CULOTTISMO POÉTIKO, GRITO A CALZÓN KITADO, PENE ERECTISMO FULL TIME, UNA FALANGE ANARKO-PARA-MILITAR DE LA LETRA, UNA ALUCINAZIONE PARANOKIA-KRÍTIKA DEL DAS KAPITAL YANKEE, Y SU MAYO DEL 68 UN TSUNAMI-YIYISMO SIN BOMBACHA PRA XUXU, UN BAILE DE SAN VITO TEVINANDÍ PAGUASU!!!

martes, enero 12, 2010

Larva: Julián Ríos

1. Disfruta ese día ... :
Obstag ! Ya. Dele el Nihil Obstat, al obstinado.
2. La Paraguaya:
Así le decían a la regenta de la casa de putas en donde el semiarista gilipollas (después del pecado la penetencia) conoció bíbíblicamenre a la primera mujer.
3. A roter, dame! :
Flacos sobre los placos echaba nuestro frailecocinero y pinche
para codo en aquel figón de Rotterdam.
4. Bu!! Boule! Boulez les boules de pierre ... :
Aflaatus vocis!
5. Ok! Ok!:
6. Humpty Dumpty had a great fall. .. :
Tombe!, dans con automne. Ou ... ou ... outono!: V. NOTAS DE LA ALMOHADA 17, pág. 474.
Dos mandarines se mantenían apartados del tumulto del hall, junto a la escalera, cuchicheando q:m áire misterioso. Ese es el detective contratado por Mr. Leone para vigilar el party, dijo risueño el más amojamado.
Quién? El húogalo?, se extrañó su compinche, que aferraba contra el pecho un estuche de violín. Ei húngalo borracho?
Sí, él mismo, señalando con un enarcamiento de cejas al Sherlock Holmes rollizo y tambaleante que miraba con lupa una mancha (( sospechosa?)) blancuzca en la alfombra negra de la escalera. Y añadió, carcajeándose: Holmes en el hall. ..
Dónde?, preguntó el del violín. Dónde?
Jolín, aquí, mongólico!, se impacientó el mandarín más consumido. Y ante las narices y orejas del Holmes ése haremos el cambiazo. Cuando el reloj dé la hora. Tan! Tan!' Ya estará al llegar el que falta de la Triad: El tercer hombre. El! El que trae el medio as de trébol que completará el mío. A ése le entregaremos el estuche. Sólo a uno.
Toda la heloína! Y la coca gualdada en el piano de cola?
Sh! Shish! También.
No selá el Fu Manchú aquél?, dijo señalando con el estuche del violín al anciano chino que venía por el hall arrastrando sus chinelas, mirando por todos los rincones y bufando, Fu'! Fu!, furioso.
1. La casa de tócame Rock:
Así era. La banda de los cuatro Shamrockanrroleros [Siran (guitarra), Hal (guitarra), Artie (bajo) y Mick (batería) alias «(Mickey Finn» alias «Milein» alias el Bardo Loco y otros muchos alias, casi tantos como Milalias, que también tocaba otros muchos instrumentos, algunos de su invención] ensayaba, dos días por semana, en los sótanos de esa casa de locos o «Íolie» de Fulham London SW6. La villa de los Misterios, y no sólo por aquellos murales o numerales inmorales que había en una de sus salas. Obra de la comuna de hippies que había ocupado la villa hasta fecha reciente? Mr. «Napo» Leone compró ese caserón medio arruinado de Fulham seguramente para especular y por orden del enigmático magnate en la sombra Mr. Tod. Y mientras no la vendía y para que no volviera a invadirla otra horda de «squatters» autorizó al grupo «Shamrock" a utilizar los sótanos para sus ensayos y como depósito de muebles. El jefe de la banda de los shamrockeros irlandeses, el Bardo Loco, hacía transportes en una furgoneta pintarrajeada bautizada «(Van Gogh» por Milalias, que la utilizó con frecuencia en sus mudanzas. Rimbaudelaire había conocido a los cuatro rockeros apocalípticos en un pub de Kilburn y se presentó borracho con ellos a medianoche en Cleveland Gardens y se los presentó a Babelle y Milalias que no salían de su asombro ni de la cama .
2. Glosa (inconfundible) del Dr. Pangloss:
En una pelota de papel, que recogió Babelle de la papelera, de la poubelle de Babel, esta anotación telegráfica-enmarañada a bo.lígrafo: Samsa. Bolero. Ravel. The Tempesy. Diobolo. Simon Magus? Simony? Gaspard de la Nuit. Scarbo. Bolero. Levar ya. Ay Ravel! (P.S. del Comentador, alias Herr Narrator: Samsakafkabó eskafkarabajo bolero?)
5. Dama dama? :
Dama a dama, rápido como un gamo. Escritas todas sus uniones, palo a palo, en una especie de hieroghamia. Mago Ogam! Pero aún queda por recorrer esta gama musical. Qué hay en un nombre de hombre? Amadeus era el nombre de pila, sí sí! predestinado, del gran travestido Sue Dama. La admiraron por vez primera, una noche de drag en The Bush, en traje de sirena que traía cola y con aquel ondulular ...
4. La vieja cantinela de las primeras noches:
Midnight, Mr. Midnight ... : V. NOTAS DE LA ALMOHADA 52, pág. 530.
5. Help me to find the love that l've lost:
Lost in the shadow parade.

No hay comentarios.: