kurupí akärakú paraguay akärakú kurupí paraguay akärakú paraguay akärakú paraguay

KURUPÍ, ÚLTIMO BICHO PILINGÜE Y VELVET-MAKÁ-URBANIZADO KE HALA Y FALA EN ESTE BLOG SU SECRECIÓN LINGUÍSTIKA, ESE PORO'UNHOL (PORTUGUÉS 10 % ESPAÑOL 70 %; GUARANÍ PIKANTE 20 %) SERÍA EN EL FONDO DEFINIBLE COMO UN SAN CULOTTISMO POÉTIKO, GRITO A CALZÓN KITADO, PENE ERECTISMO FULL TIME, UNA FALANGE ANARKO-PARA-MILITAR DE LA LETRA, UNA ALUCINAZIONE PARANOKIA-KRÍTIKA DEL DAS KAPITAL YANKEE, Y SU MAYO DEL 68 UN TSUNAMI-YIYISMO SIN BOMBACHA PRA XUXU, UN BAILE DE SAN VITO TEVINANDÍ PAGUASU!!!

lunes, junio 29, 2009

Laforgue: un Hamlet amarillo

(...) nos detuvimos en la idea ke fugazmente esbozó Baudelaire, d eun Hamlet ke se deja apresar en la dialéctika de la idealización (de la yiyi ke ama)... Será este Hamlet "desmitifikado", un Hamlet como también lo entiennde Huysmans si juzgamos x lo ke conserva de él la figura de Des Esseintes, el le le servirá de guía a Jules laforgue en su lectura de la obra de Shakespeare (...) de Lugares y destinos de la imagen. Un curso de poétika en el Collège de France, Yves Bonnefoy, cuenco de plata, buenos aires, 2007, 144

1 comentario:

Cristina Chain dijo...

Gonzalo rojas lo diría así:

que se ama de la yiyi que se ama?