kurupí akärakú paraguay akärakú kurupí paraguay akärakú paraguay akärakú paraguay

KURUPÍ, ÚLTIMO BICHO PILINGÜE Y VELVET-MAKÁ-URBANIZADO KE HALA Y FALA EN ESTE BLOG SU SECRECIÓN LINGUÍSTIKA, ESE PORO'UNHOL (PORTUGUÉS 10 % ESPAÑOL 70 %; GUARANÍ PIKANTE 20 %) SERÍA EN EL FONDO DEFINIBLE COMO UN SAN CULOTTISMO POÉTIKO, GRITO A CALZÓN KITADO, PENE ERECTISMO FULL TIME, UNA FALANGE ANARKO-PARA-MILITAR DE LA LETRA, UNA ALUCINAZIONE PARANOKIA-KRÍTIKA DEL DAS KAPITAL YANKEE, Y SU MAYO DEL 68 UN TSUNAMI-YIYISMO SIN BOMBACHA PRA XUXU, UN BAILE DE SAN VITO TEVINANDÍ PAGUASU!!!

lunes, marzo 09, 2009

G. Rubín censura hit de Zorrocómicos evidenciando falta de humor, pediendole peras al olmo, no amar la cumbia, etc.

La Ministra de la Secretaría de la Mujer al dar su opinión sobre la canción "Yo le daba a mi empleda" de los Zorrocómicos solo revela el nivel de los ministros luguistas: incompetencia para los mensteres básicos de la vida ni falar de capacidad para el cargo o investidura, falta de una una doxa más amplia y no tan miope, enfangandas en la confusión y el malentendido de pedirle a un músico de cumbia, frívolo guau letras con contenido onda Jimmy Suaggar!! -pedirle letras a la música luego ya nos puede yevar a pedirle chiste y graci juky naturala a los alemanes pòr ejemplo!!, o belleza física a los argentinos, ké se yo. La música naive y altamente descartable supuestamente del pop actual, ya sea cumbia o vallenato, es más ke su mera literalidad. Por más ke la únika idea en la song se bailar y si hay denuncia en la canción yo digo ke es en la puesta en evidencia de la situación de las yiyis yamadas empleadas domesticas, oficio de por sí rémora de tiempo aristócratas ya idos. Lo primero ke la ministra tiene ke hacer es controlar ke los salarios de las niñas y chikas estén dentro de lo establecido. Y ke no opine más sobre lo ke no entiende!

una música puede convertirse en un agente de cambio cultural que se manifiesta en el comportamiento de las personas, el uso de un lenguaje igualitario y no sexista, la repartición equitativa de roles en el seno familiar y en la vida pública. Es imprescindible que los mismos se destaquen en promover contenidos positivos, mostrando a las mujeres en su diversidad cultural, social y económica, desechando los viejos estereotipos machistas y sexistas.(...)

que los medios de comunicación a través de los cuales se reproducen y promocionan este tipo de temas deben tener que en cuenta que están transmitiendo creencias, imágenes y representaciones de las personas y pueden ser, por un lado, un motor fundamental del cambio cultural, o un escenario que mantiene la cultura de discriminación hacia la mujer.(...)
-Las negritas son mías_
Gloria Rubin, titular de la Secretaría de la Mujer, manifiesta su total rechazo e indignación hacia la letra de la música “Yo le daba a mi empleada”, del grupo paraguayo Zorrocómicos, por su alto contenido violento, sexista, degradante y discriminatorio hacia las mujeres.

(dice abc y sigue artículo completo abajo)

3 comentarios:

Vier_minuten dijo...

Preocupada dama, sí. Aquí, ya me familiarizé con la cumbia, en los buses, ecos por todos lados. Ni me molesto. Es como si fuera parte de las calles.


¿Qué actividades realiza la Señora Secretaria?¿ Qué ha impulsado para potenciar a la mujer en Paraguay?. Ah, bien. creo que poco...¿poco?.Los latrocinios sigue a tope. Crisis mundial. Apaleo a los pauperizados.

El problema estructural. En fin, entre cumbias, todo es más nebulosos.
Salutes, Xtino.

Edgar Pou, ratá pypore dijo...

sí, es como cuando a Boris Becker le parece de lo más obsceno los gritos de las sacrificadas féminas como Sharapova nel gramado al hacer un brake point, o cuando el Ayatollah ordena cercenar las manos que osaran tocar la sombra de los cabellos dejados por el viento del cantante de Boney M
A partir de ahora El Odiseo de confiesa se lo dedico en exclusiva a la señora Gloria, con el más profundo y apasionado fervor

kurubeta dijo...

Virginia, kerida, pokito...pokito...
aka todo sigue igual lastimosamente,
saludos, yes es la banda sonora callejera, igual en py, saludos, gracias por venir!