kurupí akärakú paraguay akärakú kurupí paraguay akärakú paraguay akärakú paraguay

KURUPÍ, ÚLTIMO BICHO PILINGÜE Y VELVET-MAKÁ-URBANIZADO KE HALA Y FALA EN ESTE BLOG SU SECRECIÓN LINGUÍSTIKA, ESE PORO'UNHOL (PORTUGUÉS 10 % ESPAÑOL 70 %; GUARANÍ PIKANTE 20 %) SERÍA EN EL FONDO DEFINIBLE COMO UN SAN CULOTTISMO POÉTIKO, GRITO A CALZÓN KITADO, PENE ERECTISMO FULL TIME, UNA FALANGE ANARKO-PARA-MILITAR DE LA LETRA, UNA ALUCINAZIONE PARANOKIA-KRÍTIKA DEL DAS KAPITAL YANKEE, Y SU MAYO DEL 68 UN TSUNAMI-YIYISMO SIN BOMBACHA PRA XUXU, UN BAILE DE SAN VITO TEVINANDÍ PAGUASU!!!

jueves, junio 19, 2008

Nahda que búska el tarab, él éxtasis del mundo entero

a los cinco años Aïcha Redouane ya cantaba el repertorio festivo de los beréberes del Atlas central marrokí en su lengua natal. Ahora, acompañada por Habib yamine y el Ensamble AL-Adwar (sus 3 instrumentistas: cítara de mesa, laúd y violín) es una autétike diva en su arte, úniko y sublime, del canto de la Nahda, el canto cásiko árabe de Oriente Medio, que vivió su edad de oro el siglo xix.
  • Nahda canta la Aïcha
  • 2 comentarios:

    Cristina Chain dijo...

    a ver...voy a verlo y a ver si te comento, está el mito universal (no urbano) que las turkas somos después de las venezolanas la raza más putona...y no es verdad...somos la MÄS caliente ya?
    las judías tienen orgasmos por eso quedan al final en cambio a las turkillas con pasaporte turko de origen palestino-libanés...no, porque nos cortaron el coso..el clítoris...y por eso somos...algo asi como ideales pero insoportables...

    Camilo saca una canción a no se cuantos dias de irse, mi cancion favorita de neil young. hey hey my my o my my hey hey.

    te quiero y no lo publiques.si no quieres claro.

    el oficil será el próximo

    PD: tu crees que tambien castré a mis hijos? por eso se van? o lo contrario y por eso se van?

    Cristina Chain dijo...

    es una bella melodía pelviana kuru muack