kurupí akärakú paraguay akärakú kurupí paraguay akärakú paraguay akärakú paraguay

KURUPÍ, ÚLTIMO BICHO PILINGÜE Y VELVET-MAKÁ-URBANIZADO KE HALA Y FALA EN ESTE BLOG SU SECRECIÓN LINGUÍSTIKA, ESE PORO'UNHOL (PORTUGUÉS 10 % ESPAÑOL 70 %; GUARANÍ PIKANTE 20 %) SERÍA EN EL FONDO DEFINIBLE COMO UN SAN CULOTTISMO POÉTIKO, GRITO A CALZÓN KITADO, PENE ERECTISMO FULL TIME, UNA FALANGE ANARKO-PARA-MILITAR DE LA LETRA, UNA ALUCINAZIONE PARANOKIA-KRÍTIKA DEL DAS KAPITAL YANKEE, Y SU MAYO DEL 68 UN TSUNAMI-YIYISMO SIN BOMBACHA PRA XUXU, UN BAILE DE SAN VITO TEVINANDÍ PAGUASU!!!

domingo, marzo 02, 2008

Para lerdos aprender ojetavy'ó de una vez por todas

Uno- Kuru dixit escoge decide aklara su metáfora (literaria) de la vida:
No el "El banquete" platónico. Que nadie jamás piense que la escena montada alrededor de un par de tipos -que ni sikiera chupan birra pochontó o vino aguado ni se drogan con cogumelo vaká rekaká cola de zapatero- pueda representar para mi la noción de vida ideal. Sí con certeza puñetera mombary vyá "Justine, o las desgracias de la virtud": vivir con la cabeza gullivereada lavada entre el tatu ro'ó de las yiyis, púberes sobre todo, o agazapado sobre la espalda carneengallinada de una ninfa guaraní poseyendola a lo bestia clava te clavate... Coger o hablar no es un dilema para un kurupí cuarentón.
Dos: Bienvenido sea el 2008 para los joparajáras de p3f: http://p3f.blogspot.com/2008/03/no-way.html

No hay comentarios.: