kurupí akärakú paraguay akärakú kurupí paraguay akärakú paraguay akärakú paraguay

KURUPÍ, ÚLTIMO BICHO PILINGÜE Y VELVET-MAKÁ-URBANIZADO KE HALA Y FALA EN ESTE BLOG SU SECRECIÓN LINGUÍSTIKA, ESE PORO'UNHOL (PORTUGUÉS 10 % ESPAÑOL 70 %; GUARANÍ PIKANTE 20 %) SERÍA EN EL FONDO DEFINIBLE COMO UN SAN CULOTTISMO POÉTIKO, GRITO A CALZÓN KITADO, PENE ERECTISMO FULL TIME, UNA FALANGE ANARKO-PARA-MILITAR DE LA LETRA, UNA ALUCINAZIONE PARANOKIA-KRÍTIKA DEL DAS KAPITAL YANKEE, Y SU MAYO DEL 68 UN TSUNAMI-YIYISMO SIN BOMBACHA PRA XUXU, UN BAILE DE SAN VITO TEVINANDÍ PAGUASU!!!

martes, marzo 11, 2008

H.H. puente entre Chile y Parawuay

cristino

hay una pagina super vista es http://www.letras.s5.com/

hare una reseña de la antologia de poesía paraguaya

me parece más que fundamental

estrechar los puentes desde acá con paraway vi tb que dialectas con andres ajens somos vecinos y el viernes presenta su revista yo aparezco como en dos numeros anteriores recibe un super saludooo

h.h
Para los que aún no hayan leído a Héctor Hernández Montecinos, este es su blog:

Y aquí una petit echantement de su poesía:

http://www.letras.s5.com/hhm210205.htm

No hay comentarios.: