kurupí akärakú paraguay akärakú kurupí paraguay akärakú paraguay akärakú paraguay

KURUPÍ, ÚLTIMO BICHO PILINGÜE Y VELVET-MAKÁ-URBANIZADO KE HALA Y FALA EN ESTE BLOG SU SECRECIÓN LINGUÍSTIKA, ESE PORO'UNHOL (PORTUGUÉS 10 % ESPAÑOL 70 %; GUARANÍ PIKANTE 20 %) SERÍA EN EL FONDO DEFINIBLE COMO UN SAN CULOTTISMO POÉTIKO, GRITO A CALZÓN KITADO, PENE ERECTISMO FULL TIME, UNA FALANGE ANARKO-PARA-MILITAR DE LA LETRA, UNA ALUCINAZIONE PARANOKIA-KRÍTIKA DEL DAS KAPITAL YANKEE, Y SU MAYO DEL 68 UN TSUNAMI-YIYISMO SIN BOMBACHA PRA XUXU, UN BAILE DE SAN VITO TEVINANDÍ PAGUASU!!!

martes, enero 22, 2008

Jeca tatú/Joca Tembó

Mi próximo cuento se llamará Joca Tembó en homenaje/parodia al Jeca Tatú de Monteiro Lobato. En guaraní, Jeca (pronúnciase, yecá, romper) y Tatú, armadillo o sexo de la mujer, es decir, Romper el armadillo (animal chaquenho en peligro de extinción de carne muy apetecible) o la vagina, desvirgar, estuprar, hako'o, o ecocidio chaquenho. Joca Tembó, es romper las bolas.

2 comentarios:

edgar dijo...

es un tema ke a pesar de ser perö da para inspirarse y te sugiero se lo envìes primerito al nazi de cuiabà en formato libro dildo" la ùnica publicaciòn con placer garantizado por cualkier lado "

el maestro del long bow dijo...

quiero ser un indio ashuslay, si con el armadillo me hago un charango, con el tatú carreta me hago un contrabajo... y sino le pongo cuerdas de acero a la concha de Dios. Supremo Tatú de las cosas...