kurupí akärakú paraguay akärakú kurupí paraguay akärakú paraguay akärakú paraguay

KURUPÍ, ÚLTIMO BICHO PILINGÜE Y VELVET-MAKÁ-URBANIZADO KE HALA Y FALA EN ESTE BLOG SU SECRECIÓN LINGUÍSTIKA, ESE PORO'UNHOL (PORTUGUÉS 10 % ESPAÑOL 70 %; GUARANÍ PIKANTE 20 %) SERÍA EN EL FONDO DEFINIBLE COMO UN SAN CULOTTISMO POÉTIKO, GRITO A CALZÓN KITADO, PENE ERECTISMO FULL TIME, UNA FALANGE ANARKO-PARA-MILITAR DE LA LETRA, UNA ALUCINAZIONE PARANOKIA-KRÍTIKA DEL DAS KAPITAL YANKEE, Y SU MAYO DEL 68 UN TSUNAMI-YIYISMO SIN BOMBACHA PRA XUXU, UN BAILE DE SAN VITO TEVINANDÍ PAGUASU!!!

jueves, diciembre 28, 2006

De 1806 a 1856, itinerario ùnico de Stirner

Junio de 1856, muere Max Stirner, se dice que a causa de la infección, por una mosca, de un forúnculo que le había salido en el cuello (uno de esos dolorosos ántrax que torturaron a Marx durante años, en el ano, mientras escribía El capital). Hace 150 años. Y había nacido en 1806, hace 200 años. En 1866, después del silencio que ya empezaba caer sobre su nombre, vuelve a hablarse de él, en dos obras de historia del pensamiento destinadas a tener gran influencia: el Gundriss der Geschichte der Philosophie de J.E. Erdmann y la Geschichte des materialismos de F.A.Lange. Un joven escocés, John henry Macxkay se encontrará en el British Museum con el libro de Lange. La biografía de mackay es la primera y la única biografía de Stirner hasta el momento (Max Stirner. Su vida y su obra. Berlín, 1898, y sucesivas ediciones, en 1910 y 1914) Las pocas reliquias de San Max, básicamente recogidas por Mackay, las adquirió en 1925, por una suma modesta, el Instituto Marx-Engels de Moscú (hoy Instituto de Marxismo-Leninismo) en donde presumidos seguirán yaciendo. En esto han sido fieles por lo menso los soviéticos a Marx y a Engels. Un tal H.G.Helms en su La ideología de la sociedad anónima, colonia, 1966, adjudica paranoicamente todos los males del mundo a Stirner, del nazismo a la TV alemana, de la homosexualidad al revisionismo, del culto de la vacaciones al del Ser, del Kitsch al imperialismo, de la contrarrevolución a las colonias nudistas, del libre mercado a la antroposofía. Nadie antes de este loco de Helms se había puesto a pensar en establecer determinados nexos, por ejemplo, el triunfo de la contrarrevolución en Rusia después de 1905 coincide con la aparición de hasta tres traducciones de la obra de Stirner entre 1906 y 1910. Un caso de paranoia stirneriana ha sido expuesto por Ernst Schultze. Se trata de una joven que robaba, se desnudaba y cometía otras indecencias porque estaba convencida de que cualquier manifestación de su voluntad coincidía con el derecho. El único psiquiatra ilustre que ha tomado en consideración a Max es Ludwig Binswanger (en un libro de 1942, publicado en Zurich). Oskar Panizza, en su panfleto de 1895, dedicado a la memoria de Max Stirner “El ilusionismo y la salvación de la personalidad”. De premisas stirnerianas deduce una imagen del mundo como perpetua alucinación en la línea de la epistemología budista.”Si no destruimos el pensamiento, el pensamiento nos destruye”, dice este narrador y anrquista en perfecto lenguaje stirneriano. Henri Albert, el traductor de Nietzsche al francés, es el primero en traducir a Sirner. En 1900 saldrá otra versión francesa en Éditions de la Revue Blanche, que, junto a la primera del Mercure de France, conformaban el centro de la crema francesa de esos años, allí se publicaba a Schowb, Jarry y Mallarmé. Gustave Kahn es uno de los primeros en escribir en Francia sobre Stirner. Y Gide suspiraba entre Stirner y Nietzsche.

1 comentario:

SIRNER dijo...

QUE ES STIRNER O SIRNER