kurupí akärakú paraguay akärakú kurupí paraguay akärakú paraguay akärakú paraguay

KURUPÍ, ÚLTIMO BICHO PILINGÜE Y VELVET-MAKÁ-URBANIZADO KE HALA Y FALA EN ESTE BLOG SU SECRECIÓN LINGUÍSTIKA, ESE PORO'UNHOL (PORTUGUÉS 10 % ESPAÑOL 70 %; GUARANÍ PIKANTE 20 %) SERÍA EN EL FONDO DEFINIBLE COMO UN SAN CULOTTISMO POÉTIKO, GRITO A CALZÓN KITADO, PENE ERECTISMO FULL TIME, UNA FALANGE ANARKO-PARA-MILITAR DE LA LETRA, UNA ALUCINAZIONE PARANOKIA-KRÍTIKA DEL DAS KAPITAL YANKEE, Y SU MAYO DEL 68 UN TSUNAMI-YIYISMO SIN BOMBACHA PRA XUXU, UN BAILE DE SAN VITO TEVINANDÍ PAGUASU!!!

sábado, diciembre 23, 2006

Contraexplosión parkeriana-macluhaniana

Counterblast, 1969 de Marshall McLuhan Versión castellana, Isidoro Gelstein Diseño y traducción gráfica de la edición castellana, Isabel Carballo Trabajos de fotomecánica a cardo de: Tecnipress Argentina, Reconquista 642 Buenos Aires editorial Paidós 1970 El kurupi promete alzar integramente su versión de tapa roja en pdf próximamente allí en la sección de rarezas "To denóitaton" junto a Murena y Barrett. Saludos anti-navideños pa toa la perrada de la blogosfera!

No hay comentarios.: