kurupí akärakú paraguay akärakú kurupí paraguay akärakú paraguay akärakú paraguay

KURUPÍ, ÚLTIMO BICHO PILINGÜE Y VELVET-MAKÁ-URBANIZADO KE HALA Y FALA EN ESTE BLOG SU SECRECIÓN LINGUÍSTIKA, ESE PORO'UNHOL (PORTUGUÉS 10 % ESPAÑOL 70 %; GUARANÍ PIKANTE 20 %) SERÍA EN EL FONDO DEFINIBLE COMO UN SAN CULOTTISMO POÉTIKO, GRITO A CALZÓN KITADO, PENE ERECTISMO FULL TIME, UNA FALANGE ANARKO-PARA-MILITAR DE LA LETRA, UNA ALUCINAZIONE PARANOKIA-KRÍTIKA DEL DAS KAPITAL YANKEE, Y SU MAYO DEL 68 UN TSUNAMI-YIYISMO SIN BOMBACHA PRA XUXU, UN BAILE DE SAN VITO TEVINANDÍ PAGUASU!!!

miércoles, agosto 31, 2005

Poema apocalíptico

Recientemente ha sido publicada una antología de poesía peruana contemporánea. El volumen contiene textos, fotos, archivos de voces y música. Datos completos a continuación: Chicha. Antología de poesia peruana. Editorial "Voy a salir y si me hiere un rayo" Buenos Aires, 2005 Entre los poetas antologados encontramos a nuestra compañera Dama Satán, a quien podemos oír siguiendo este enlace. Apocalipsis.mp3

4 comentarios:

el apurado dijo...

emoï na la i link che dúki !

xanto dijo...

En enlace esta alli donde estuvo siempre. Look at it, man!

el apurado impaciente dijo...

no, xanto, el link directo a la antología, sin pasar por toda la ceremonia del home de ysimehiereunrayo
..

xanto dijo...

El titulo contiene el enlace, apurado...